crazydoctor安卓攻略doctorcare游戏
你看,中国人的笑话都是从同音词里长出来的,外族人的笑话都是买来的吗?不,不,不,不
我们从疯狂动物之城开始
当我去看电影的时候我听到主任在会议上说了些话我的凡尔赛条约怎么样了
。疯狂的动物之城
牛局长是这么说的
首先,我们要知道那间屋子里的批评
首先,我们要向房间里的大象致敬
大多数人认为这是字幕的意思,所以一般来说并不好笑
现在我们回到台上,牛肉总管很痛苦然后上台说"我们首先要解决一个问题,但是每个人都在逃跑"好像他下一次会说坏消息似的
但是因为这是个动物之城,牛酋长的目的就是要给人们过大象的生日
她喜欢牺牲她的同事波的形象
这种比较产生了一个非常荒谬的现象,不幸的是,中文字幕并没有把这个词去掉,使中国观众对这位女士的笑话的理解降低了
事实上,中国人和美国人都喜欢讲笑话
因为这种语言的缺陷,可以用一句话来理解或理解
由于汉语和英语的差异,中国人不太了解外国人的两个词习惯,因此,美国人比如说下面的信息交流
有你这样的父亲真好
这个词可以用来自我介绍,也可以用来命名,也可以用来表达我的状态,同样的结构
比如说,你可以说我饿了,我饿了
他父亲看到这些可爱的小昆虫,就用这个词,成功地激怒了他的孩子
当你了解这些特点,你会慢慢地爱上英语,另一个经典的例子是:你一定听过一句谚语
总有一天他会雇个医生的
苹果还是坏苹果
你不认为一天有一个苹果,医生,我希望人们吃更多的苹果
是啊,这是一个人的目的,谁发明了这句话,但我们可以用一个可爱的方式来解释它
一天一个苹果,医生离我很远
也就是说,吃苹果会让你变笨,你不能成为博士,因为博士这个词有两个含义
这两个词充满了喜悦
如果你知道这两个词的含义比如说在美国的报纸和网络漫画里
你把音乐弄完了吗?你快把我逼疯了,我疯狂地爱着你
另一个真的让我疯狂你不觉得这是个很有趣的词吗?她真可爱
这是官方文件。要重新传输,请联系您的原始作者
英文编辑:延宁
资料来源:微信官方帐户英文血液